eSky: Międzynarodowa reklama wideo

Kluczowe informacje

  • Klient: eSky (Globalna platforma rezerwacji podróży)
  • Typ: Międzynarodowa reklama wideo / Wielojęzyczna kampania spotów
  • Skala: Adaptacja językowa na 6 rynków (PL, EN, DE, BG, PT, ES)
  • Wyniki: Główny spot: 2 300 000+ wyświetleń na YouTube
  • Budżet projektu: Ok. 20 000 PLN (za całą serię ok. 10 filmów i animacji)

Międzynarodowa reklama wideo to jeden z najbardziej wymagających formatów w marketingu cyfrowym. Musi nie tylko przyciągać wzrok i budzić emocje w ułamku sekundy, ale także zachowywać pełną uniwersalność kulturową oraz językową. Platforma eSky, globalny lider w rezerwacji lotów i organizacji podróży, zgłosiła się do nas z zadaniem stworzenia szerokiej serii dynamicznych filmów reklamowych. Spoty miały skutecznie promować ideę podróżowania i zachęcać do korzystania z serwisu na wielu rynkach zagranicznych jednocześnie.

Jak stworzyć reklamę wideo, która działa bez dźwięku na lotniskach?

Nowoczesna międzynarodowa reklama wideo musi angażować widza w każdych warunkach. Studio Flipside zaprojektowało spoty dla eSky z myślą o dystrybucji wielokanałowej.

Klient potrzebował materiałów o wszechstronnym zastosowaniu (Punkt Bólu). Filmy miały pracować nie tylko jako klasyczne reklamy na YouTube czy w social mediach, ale również jako angażujący content wyświetlany na ekranach targowych oraz na monitorach na lotniskach i w galeriach handlowych. W takich miejscach obraz bardzo często emitowany jest bez dźwięku (wersja mute). Naszym rozwiązaniem (Rozwiązanie) było oparcie dynamiki na wysoce czytelnej, dużej typografii oraz bardzo wyrazistych, nasyconych emocjonalnie ujęciach wideo. Dzięki temu przekaz marketingowy eSky pozostaje w 100% zrozumiały, nawet gdy mijający ekran podróżny nie słyszy głosu lektora. To fundament nowoczesnej produkcji filmów promocyjnych dla branży travel.

Ile kosztuje wielojęzyczna kampania wideo oparta na materiałach stockowych?

Koszt produkcji wielojęzycznej kampanii wideo zależy od liczby adaptacji językowych. Długofalowa współpraca ze Studio Flipside pozwoliła marce eSky na zamknięcie budżetu serii około dziesięciu filmów w kwocie bliskiej 20 000 złotych.

Stworzenie tak obszernej kampanii (łącznie powstało około 10 różnych filmów promocyjnych i animacji) przy użyciu tradycyjnych dni zdjęciowych na kilku kontynentach wygenerowałoby milionowe koszty logistyczne. Aby zoptymalizować wydatki, zespół Flipside Studio zrealizował ten projekt, opierając się na zaawansowanym montażu ujęć z banków wideo (stocki). Szacunkowe rozbicie kosztów dla tej długofalowej realizacji prezentowało się następująco:

  • Przygotowanie koncepcji, różnorodnych scenariuszy i tekstów – Gratis
  • Casting, nagrania oraz obróbka audio dla wielu lektorów (Native Speakers) – ok. 5000 zł
  • Wybór, licencjonowanie i zakup ujęć stockowych premium oraz muzyki – ok. 4000 zł
  • Przygotowanie dedykowanych grafik i animacji 2D zgodnych z brandbookiem – ok. 6000 zł
  • Zaawansowany montaż, color grading i synchronizacja 10 formatów – ok. 5000 zł

Dzięki temu ostateczny koszt produkcji wideo B2B oraz B2C pozostał na niezwykle efektywnym poziomie, oferując marce eSky potężny zwrot z inwestycji (ROI).

Jak wygląda lokalizacja językowa spotów reklamowych na rynki zagraniczne?

Lokalizacja językowa spotów reklamowych wymaga zatrudnienia rodowitych mówców (Native Speakers). Studio Flipside przygotowało kampanię eSky w sześciu wersjach językowych.

Aby reklama była wiarygodna w różnych częściach świata, wersje lektorskie oraz napisy zostały przez nas przygotowane w językach: polskim, angielskim, niemieckim, bułgarskim, portugalskim oraz hiszpańskim. Każda z tych wersji wymagała osobnego montażu i precyzyjnej synchronizacji, aby czas wyświetlania haseł idealnie współgrał z dynamiką mowy danego lektora. Tego typu zaawansowane animacje reklamowe i techniki montażowe pozwalają markom na bezstresową ekspansję globalną.

Workflow produkcji: Selekcja stocków i unifikacja wizualna

Połączenie ujęć pochodzących od różnych operatorów z całego świata w jeden spójny film to jedno z największych wyzwań w postprodukcji. Nasz proces dla eSky obejmował:

  1. Scenariusz i Koncepcja (Gratis): Opracowaliśmy uniwersalną linię kreatywną, która wzbudza chęć podróżowania niezależnie od kraju pochodzenia widza.
  2. Kuratela materiałów (Stock Sourcing): Przejrzeliśmy tysiące ujęć, aby wybrać te, które idealnie oddają klimat wakacji, zachowując jednocześnie techniczną spójność (rozdzielczość, głębia ostrości).
  3. Lokalizacja Audio (6 Języków): Przeprowadziliśmy międzynarodowe sesje nagraniowe z profesjonalnymi lektorami. Każda ścieżka dźwiękowa przeszła zaawansowany mastering audio.
  4. Color Grading i Animacja: Nasi montażyści nałożyli na surowe ujęcia autorską korekcję barwną, spajając je wizualnie w jedną całość. Całość uzupełniliśmy o animacje i plansze zgodne z rygorystyczną identyfikacją wizualną eSky.

Specyfikacja techniczna międzynarodowej kampanii wideo

Obszar operacyjny Rozwiązanie wdrożone przez Studio Flipside
Źródło obrazu Kuratela i zaawansowany montaż ujęć stockowych wideo premium
Zasięgi organiczne i płatne Główny spot: 2,3 mln wyświetleń | Pozostałe: ponad 360 tys. wyświetleń
Wielojęzyczność 6 wersji lektorskich i napisów (PL, EN, DE, BG, PT, ES)
Optymalizacja budżetu Ok. 20 000 PLN netto za pakiet ok. 10 dopracowanych filmów i animacji

Często zadawane pytania (FAQ) o międzynarodowe reklamy wideo w Flipside Studio

Zdecydowanie tak. Sekretem Studia Flipside jest to, że nie łączymy ujęć w sposób losowy. Każdy klip poddawany jest zaawansowanej korekcji barwnej (color grading), dopasowującej go do palety kolorystycznej klienta. Ponadto dodanie autorskich animacji, logo oraz spójnej oprawy typograficznej sprawia, że film zyskuje unikalny, korporacyjny charakter, tak jak miało to miejsce w kampanii dla eSky.

W dzisiejszym marketingu (lotniska, ekrany DOOH w galeriach handlowych, a nawet domyślne autoodtwarzanie na Facebooku czy LinkedIn) wideo bardzo często oglądane jest bez dźwięku. Zaprojektowanie reklamy w taki sposób, aby duży tekst i dynamiczny obraz przekazywały 100% intencji marki, drastycznie podnosi skuteczność kampanii i współczynnik klikalności (CTR).

Tak. Posiadamy dostęp do międzynarodowej bazy profesjonalnych lektorów (Native Speakers). Dbamy o to, by teksty czytane były z nienagannym, lokalnym akcentem (np. hiszpańskim czy bułgarskim), co jest kluczowe dla budowania zaufania do globalnej marki.

ZDOBĄDŹ ZAGRANICZNE RYNKI DZIĘKI WIDEO
(Bezpłatna wycena)

Planujesz ekspansję międzynarodową i potrzebujesz dynamicznych spotów reklamowych w wielu językach? Chcesz zoptymalizować koszty i wykorzystać potencjał ujęć stockowych połączonych z profesjonalną animacją?

Skontaktuj się ze Studio Flipside – stworzymy dla Ciebie kompletną kampanię wideo, która dowiezie miliony wyświetleń.

Adres i kontakt do Flipside Studio:

Formularz kontaktowy

Podobne wpisy